Looking to have a magical summer? Come see magician Mike Della Penna!
He’s silly, he’s funny and he’ll make you go WOW! Mike Della Penna creates wonder and laughter with family magic performances that are equal parts playful and astonishing.
Aúnque el evento será en inglés, todos son bienvenidos.
Thanks to the Friends of the Library for sponsoring this event.
Gracias a los Friends of the Library por patrocinar este evento.
Master Storyteller, Ane Carla Rovetta, is also an illustrator! Come hear her tell a magical folktale about a local animal. Next, watch her bring that animal “to life” as she teaches the audience how to draw it using a few swift strokes with the colorful chalks she provides for you. Each participant will take home their bright artwork and even brighter memories.
Ane Carla Rovetta es una de las mejores cuenta cuentos y también es ilustradora! Ven y escucha un mágico cuento popular sobre un animal local. A continuación, observa cómo ella le da “vida” a ese animal mientras te enseña a dibujarlo con gises/o yeso de colores.
Master Storyteller, Ane Carla Rovetta, is also an illustrator! Come hear her tell a magical folktale about a local animal. Next, watch her bring that animal “to life” as she teaches the audience how to draw it using a few swift strokes with the colorful chalks she provides for you. Each participant will take home their bright artwork and even brighter memories.
Ane Carla Rovetta es una de las mejores cuenta cuentos y también es ilustradora! Ven y escucha un mágico cuento popular sobre un animal local. A continuación, observa cómo ella le da “vida” a ese animal mientras te enseña a dibujarlo con gises/o yeso de colores.
Master Storyteller, Ane Carla Rovetta, is also an illustrator! Come hear her tell a magical folktale about a local animal. Next, watch her bring that animal “to life” as she teaches the audience how to draw it using a few swift strokes with the colorful chalks she provides for you. Each participant will take home their bright artwork and even brighter memories.
Ane Carla Rovetta es una de las mejores cuenta cuentos y también es ilustradora! Ven y escucha un mágico cuento popular sobre un animal local. A continuación, observa cómo ella le da “vida” a ese animal mientras te enseña a dibujarlo con gises/o yeso de colores.
Author D. Leah Steinberg writes about her father and uncle who worked on the development of the first atomic bombs and how that affected her family as well as her formative years. This book also draws upon the experiences of other children who similarly were raised in the shadow of the bomb with stories to tell.
We encourage you to read Raised in the Shadow of the Bomb before attending—we have some add’l copies for check out.
Aúnque el evento será en inglés, todos están bienvenidos.
Come to the Northgate Library for a monthly Smash tournament! We’ll provide the Switch, game, and JoyCons – no experience necessary to join. This is a drop-in program, so stay for however long you like.
Learn all about bike safety and maintenance at Pickleweed Park – then go on a supervised bike ride through the area! Presented in partnership with Trips for Kids. Registration and parent permission required, and space is limited. Contact the Pickleweed Library for more information.
Aprende todo sobre la seguridad y mantenimiento de bicicletas en el Parque Pickleweed. Al terminar la capacitación, daremos un paseo en bicicleta por la zona. Este programa es presentado en colaboración con Trips for Kids. Se requiere inscripción y permiso de los padres, cupo limitado. Comuníquese con la Biblioteca Pickleweed para obtener más información.
You must be logged in to post a comment.